Mein „Sunrise“ Quilt

Seit letztem Jahr bin ich „Einzelmitglied“ bei der amerikanischen Modern Quilt Guild. Und ebenfalls im letzten Jahr war für deren große Quiltveranstalung QuiltCon eine Challenge ausgeschrieben, für die man bestimmte Stoffe verarbeiten sollte. Ich hatte Glück, gewann das Stoffpaket, und habe daraus diesen kleinen Wandquilt genäht.

Last year, I became an „individual member“ of the American Modern Quilt Guild. And also last year, they announced a challenge for QuiltCon, where the participants had to use specific fabrics. I was lucky to win one fabric bundle, and from it I made this small wall quilt.

Die Herausforderung/ The challenge

Für die „2023 Windham Ruby+Bee Fabric Herausforderung“ (gesponsert von Windham Fabrics), war eine Palette aus sechs spezifischen Farben vorgegeben: Russet (51583-40), Mandarin (51583-31), Vanilla Custard (51583-53), Pool (51583-45), Cornflower (51583-46), und Stormy (51583-44). Man musste mindestens vier der sechs Stoffe in seinem Quilt verarbeiten, wobei das Motiv und die Technik völlig frei standen. Es gab keine Mindestgröße, dafür aber eine Maximalgröße: Der Umfang durfte nicht größer als 440 Zoll (11,2 m) sein, und jede Seite nicht größer als 110 Zoll (2,8 m).

Ich hatte Glück, und gewann eines der kostenlosen Stoffpakete, ein fat-eight bundle! (Die Stoffstücke in einem fat-eight bundle sind ca. 23 mal 56 cm groß.) Die Stoffpakete wurden im Mai 2022 verschickt. Und weil ich ein Paket gewonnen hatte, hatte ich mich gleichzeit verpflichtet, Bilder vom fertigen Quilt bis spätestens 31. Oktober 2022 bei der offiziellen MQG Challenge einzureichen.

For the „2023 Windham Ruby+Bee Fabric Challenge“ (sponsored by Windham Fabrics), a palette of six specific colors was given: Russet (51583-40), Mandarin (51583-31), Vanilla Custard (51583-53), Pool (51583-45), Cornflower (51583-46), and Stormy (51583-44). Participants had to incorporate at least four of the six fabrics into their quilt, with the design and technique being completely open. There was no minimum size requirement, but there was a maximum size limit: the circumference could not exceed 440 inches (11.2 meters), and each side could not be larger than 110 inches (2.8 meters).

I was lucky and won one of the free fabric bundles, a fat-eight bundle! (The fabric pieces in a fat-eight bundle are approximately 9“ (23 cm) by 22“ (56 cm) in size.) The fabric bundles were shipped in May 2022. And by having won a bundle, I had committed to submitting pictures of my finished quilt to the official MQG Challenge until the 31rst of October, 2022, at the latest.

farbige Patchwork-Stoffstücke
Das „fat eight“ Stoffpaket von Windham Fabrics, das ich gewonnen habe. / The fat-eight fabric bundle sponsored by Windham Fabrics.

Als die Stoffe ankamen, weckten sie bei mir als alter Seglerin sofort Assoziationen an den Sommer am Meer, an die Sonne morgens oder abends. Ich hatte mir vorgenommen, nur diese Stoffstücke zu verwenden, die ich so gut wie möglich ausnutzen wollte. Sonst hätte ich wahrscheinlich Stoff aus den USA nachbestellen müssen.

Ich hatte also Stoff und eine vage Idee, aber noch keinen konkreten Plan. Ich schaute meine Notizen in Evernote durch und … fand eine Notiz, die ich im Dezember 2021 abgespeichert hatte, aus dem Newsletter von Uppercase, dem großartigen kanadischen Magazin „für Kreative und Neugierige“, das ich seit vielen Jahren abonniert habe. (Große Empfehlung übrigens!) Im Newsletter wurden die grafisch-abstrakten Landschaftsbilder der kanadischen Malerin Billie Rae Busby vorgestellt, hier ihre Webseite und ihr Instagram-Account. Ich mag ihre Malerei so sehr! Und so fügte sich eines zum anderen: Die Farben; das Gefühl, das sie bei mir hervorriefen, die grafische Form. Ich nahm mir Billie Rae’s Bild „Black Rock Beach“ als Vorbild.

When the fabrics arrived, they immediately evoked associations of a summer at sea, of the sun at dawn or dusk, for me as an old sailor. I had planned to only use these fabric pieces and make the most out of them. Otherwise, I would probably have had to order additional fabric from the USA.

So, I had fabric and a vague idea, but no concrete plan yet. I looked through my notes in Evernote and… found a note that I had saved in December 2021 from the newsletter of Uppercase, the amazing Canadian magazine „for the creative and curious“ that I have been subscribed to for many years. (Highly recommended, by the way!) In the newsletter, the editor featured the graphic-abstract landscape paintings of Canadian artist Billie Rae Busby. Have a look at her website and at her Instagram account. I love her artwork so much! So, one thing led to another: the colors; the feeling they evoked in me; the graphic form. I took inspiration from Billie Rae’s painting „Black Rock Beach“.

„Black Rock Beach“ by Billie Rae Busby, acrylic on canvas 2020, Dimensions: 18.00″ x 36.00″ . Picture used with the artist’s permission.

Die Künstlerin hat in diesem Bild andere Farben verwendet, als mir zu Verfügung standen, und auch mehr als sechs Farben. Also musste ich die Flächen des Bildes etwas vereinfachen. Gleichzeitig habe ich versucht, die langgestreckten Linien und die hell-dunkel Aufteilung der Flächen in etwa beizubehalten. Am iPad habe ich in Procreate die Vorlage fürs Nähen auf Papier entwickelt.

Dann habe ich die Vorlage vergrößert, als „Poster“ auf mehreren Blättern ausgedruckt und zusammengesetzt. Eine einfache Styroporplatte, zwischen Näh- und Schreibtisch eingeklemmt, diente mir als temporäre kleine Designwand für die unzähligen, schmalen Stoffstreifen. Ich kam dann auch ziemlich ins Schwitzen beim Zuschneiden, ob sich wirklich alle benötigten Teile aus den fat-eight Stoffstreifen ausgehen würden. Aber es hat geklappt. Und die zusammengenähte Stoff-Fläche auf der Pinwand wuchs.

The artist used different colors in this painting than I had available, and also more than six colors. So I needed to simplify. At the same time, I tried to maintain the elongated lines and the light-dark division of the areas as much as possible. I developed a foundation paper piecing pattern (sewing on paper) using Procreate on the iPad.

Then I enlarged the template, printed it as a „poster“ on multiple sheets, and assembled them. I used a simple styrofoam board, clamped between my sewing table and my writing desk, as a temporary small design wall for the countless narrow fabric strips. I also started to sweat a bit while cutting, wondering if all the necessary pieces would fit on the fat-eight fabric strips. It went well. And the area of sewn fabric on the design wall grew.

Mein fertiger Miniquilt „Sunrise“ wurde etwas niedriger als ursprüglich geplant, ich musste ihn an die vorhandene Stoffmenge anpassen und ich hatte unterschätzt, wie viel Stoff in den Nahtzugaben verschwindet, bei den vielen schmalen Streifen. Das fertige Stück misst 26 3/4“ x 11 1/2“ oder 68 x 30 cm. Ich bin zufrieden damit. Ich glaube, ich habe aus den vorhandenen Mitteln das Optimum herausgeholt.

My finished mini quilt „Sunrise“ ended up being slightly smaller than originally planned. I had to adjust it to fit the amount of fabric I had, and I underestimated how much fabric would be needed for seam allowances, especially with all the narrow strips. The final piece measures 26 3/4“ x 11 1/2“ or 68 x 30 cm. I am very happy with it. I believe I made the most out of the available resources.

Der fertige Miniquilt vor dem Begradigen./ The almost finished miniquilt before trimming.

Auf die Rückseite des fertigen Tops habe ich ein dünnes Stück Vlieseline gebügelt, das die Nähte zusätzlich stabilisiert, und dann alles mit einem blauen Stück Stoff als Rückseite verstürzt, also ohne Binding rundherum. Gequiltet habe ich nur die „Landfläche“ im Vordergrund und die beiden dunklen Inseln, weil ich beim Himmel und den Wolken unschlüssig war und immer noch bin. Sollte mich die Muse küssen, könnte ich da immer noch drübersteppen. Aber ich mag es eigentlcih so ganz gerne, wie es ist, recht wenig gequiltet.

Ich habe den Quilt pünktlich zum Abgabetermin am 31. Oktober 2022 eingereicht. Einen Preis habe ich damit nicht gewonnen, aber das war ja auch nicht mein Ziel. Sondern die kreative Herausforderung anzunehmen und durchzuhalten. Der Quilt ist auch nicht zu verkaufen. Er hängt an meiner Schlafzimmerwand, ich mag ihn einfach sehr.

I ironed a thin piece of batting onto the back of the finished top, to stabilize the seams. Then I turned everything inside out with a blue piece of fabric as the backing, without attaching an extra binding. I only quilted the „land area“ in the foreground and the two dark islands because I was undecided about the sky and clouds, and still am. If inspiration strikes, I could still add some quilting there. But I actually like the minimal quilting.

I submitted the quilt on time for the deadline on October 31, 2022. I didn’t win any prizes, but that wasn’t my goal anyway. My goal was to accept the creative challenge and see it through. The quilt is also not for sale. It is hanging on my bedroom wall. I just really like it.

Sparsam gequiltet./ Frugal quilting.

Es war mir wichtig, meinen Miniquilt nur mit Billie Rae’s Einverständnis hier am Blog und auf den Sozialen Medien zu zeigen. Ich habe sie im Instagram Messenger angerschrieben: Sie hat sich sehr gefreut, dass ich ihre Malerei als Vorbild genommen und in einem Quilt umgesetzt habe. Darüber freue ich mich wiederum. Vielen Dank für dein Einverständnis und für deine tollen Bilder, Billie Rae!

Das ganze Projekt wäre aber gar nicht entstanden, wenn es nicht die wunderbare One-woman-Show Janine Vangool das fantastische, vierteljährlich erscheinende Uppercase Magazine herausgeben und wöchentlich Newsletter verschicken würde. Alle meine Leserinnen rufe ich auf: Abonniere den Uppercase Newsletter (auf der Startseite ganz unten), oder abonniere am besten gleich das Uppercase Magazin. Vierteljährlich geballte küstlerische Kreativität, jeweils zu Schwerpunktthemen, in einem toll designten Magazin. Dazu gibt es die „Encyclopedia of Inspiration“, dicke Bände zu Themen wie Letterpress, Keramik, Quilts, Sticken,… und die Reihe wird fortgesetzt. Die Bände der „Encyclopedia of Inspiration“ gibt es in manchen Buchhandlungen in Europa zu bestellen, die Liste findest du hier. Also noch einmal: Große Empfehlung von mir als begeisterte Abonnentin des Magazins seit mehr als 10 Jahren.

It was important to me to show my mini quilt here, on the blog, and on social media only with Billie Rae’s permission. I messaged her on Instagram: She was very happy that I had used her painting as inspiration and had turned it into a quilt. Thank you so much for your permission, and of course for your amazing artwork, Billie Rae!

The whole project would not have come about if it weren’t for the wonderful one-woman show Janine Vangool, who publishes the fantastic quarterly Uppercase Magazine and sends out weekly newsletters. I urge all my readers to subscribe to the Uppercase newsletter (at the very bottom of her homepage) or even better, subscribe to the Uppercase Magazine. It’s a quarterly burst of artistic creativity, each issue focusing on different topics, all beautifully designed. There’s also the „Encyclopedia of Inspiration,“ thick volumes on topics like letterpress, ceramics, quilts, embroidery,… the series continues. You can order the available „Encyclopedia of Inspiration“ volumes from bookstores in Europe, the list can be found here. So once again, a big recommendation from me as a devoted subscriber to the magazine for over 10 years.

My „sunrise“ quilt, after a painting by Billie Rae Busby.

Ich weiß nicht, wo sich die „Black Rock Beach“ befindet, aber das Bild könnte genauso gut eine Ansicht der Kornaten (Inseln) in Kroatien sein, wo ich hööufig mit meiner Familie den Sommerurlaub auf einem Segelboot verbringe. Es könnte die Aussicht von einem der kahlen Felsen sein, aus denen die Kornaten bestehen, am frühen Morgen, wenn der Morgenwind kühl und frisch ist, nach Kiefern und Rosmarin duftet und die Vorfreude auf einen weiteren heißen Sommertag in sich trägt. Ende August werden wir wieder auf einem Segelboot sein. Kann es kaum mehr erwarten.

I don’t know where the „Black Rock Beach“ is located, but the picture might as well be a view of the Kornat Islands in Croatia, where we (my family) often spend our summer vacations on a sailing boat. It could be the view from one of the bare rocks that form the Kornat Islands, in the early morning, when the morning wind is cool and crisp, smelling of pine and rosemary, bearing the promise of another hot summer day.
We will be on a sailing boat, again, at the end of August. Can’t wait.

PS

Ich habe den Quilt beim „all about you“ Newsletter von Uppercase eingereicht. Er hat der Herausgeberin Janine so gut gefallen, dass sie ihn tatsächlich in den Newsletter aufgenommen hat! Schau mal da! Ich freue mich sehr über diese Anerkennung!

I submitted the quilt to the Uppercase „all about you“ newsletter. The editor, Janine, liked it so much that she actually included it in the newsletter! Take a look here! I’m very excited about this recognition!

Das ist drin

  • Schnitt/ Anleitung: Foundation Paper Piecing Vorlage selbst entworfen nach dem Bild „Black Rock Beach“ von Billie Rae Busby.
  • Material: Fat eight Bundle von Windham Fabrics, gewonnen bei der Verlosung der Modern Quilt Guild. Batting: Ein Rest Vlieseline aus dem Stash; Rückseite: Ein Rest blauer Stoff aus dem Stash.
  • Werkzeug: iPad, Drucker, Rollschneider, Patchworklineale, eine Styoporplatte, unzählige Stecknadeln und eine Nähmaschine
  • Arbeitszeit: Nähvorlage erstellen, Stoff puzzeln, zuschneiden, nähen, quilten: Rund 18 Stunden.

What’s inside

  • Pattern/Instructions: Foundation Paper Piecing pattern designed by myself, based on the image „Black Rock Beach“ by Billie Rae Busby.
  • Materials: Fat eight bundle by Windham Fabrics, won in a giveaway by the Modern Quilt Guild. Batting: A leftover piece of Vlieseline from my stash; Backing: A leftover piece of blue fabric from my stash.
  • Tools: iPad, printer, rotary cutter, patchwork rulers, a styrofoam board, countless pins, and a sewing machine.
  • Working time: Creating the pattern, piecing the fabric, cutting, sewing, quilting: approximately 18 hours in total

Verlinkt bei/ Linked to

Dings vom Dienstag

14 Kommentare zu „Mein „Sunrise“ Quilt“

  1. Hallo Gabi – wirklich gut gelungen und eine tolle Herausforderung. Schön, dass sie dich „zitiert“ hat – ein nicht selbstverständliche Wertschätzung deiner Arbeit.
    Liebe Grüße aus Kärnten – Karin

    1. Das sehe ich genauso. Ich war mir nicht sicher, ob die Künstlerin mein „Zitat“ mögen wird. Sie war positiv überrascht und schrieb, dass sie leider nie ein Projekt mit ihrer Mutter umsetzen konnte, die eine Quilterin war. Das hat mich sehr gerührt. Ich finde es immer wieder toll, wie durch unsere Hobbies so schöne Verbindungen entstehen. Liebe Grüße nach Kärnten! Gabi

  2. Eine spannende Herausforderung, der Du Dich gestellt hast. Deine Version kann man dem Original gut zuordnen. Freut mich auch, dass Du das Einverständnis der Künstlerin angefragt und bekommen hast. Mitunter braucht es da einfach mal den Mut, zu fragen.
    LG Ute

    1. Ja, der Mut, genau das war es. Der Quilt war ja schon lange fertig. Aber bis ich herausgefunden hatte, was mich an der Veröffentlichung hindert – nämlich kein Einverständnis gehabt zu haben – und bis ich dann gefragt habe. Schon komisch, welche Blockaden man manchmal mit sich herumträgt. Liebe Grüße, Gabi

  3. Der Quilt ist schön und hat eine sehr spannende Geschichte. Gut, daß du die Künstlerin des Bildes, das dein Vorbild war, um Erlaubnis alles zu veröffentlichen, gefragt hast. Es ist eine besondere Herausforderung ein Bild nachzunähen, ohne eine spezielle Nähanleitung dafür zu haben. Aber zum Schluß ist es sehr befriedigend die eigene Vorstellung umgesetzt zu haben. LG Gabi

  4. Liebe Gabi
    Dieser Quilt ist dir ganz großartig gelungen, was für eine Arbeit, doch die hat sich absolut gelohnt. Ich wundere mich beim FPP auch immer wie unglaublich viel Material draufgeht. Den selbst, wenn das Teilchen winzig ist, brauchst du immer noch die normale Nahtzugabe.
    Das Uppercase Magazin hatte ich auch mal abonniert und es ist aus GB gekommen, doch nach dem Brexit musste ich es stornieren, wegen der hohen Versand/Zollkosten. Es ist wirklich eine tolle Insprationsquelle. Ich werde mich echt schlau machen, es wieder herzubekommen, Das Buch “Quilted” aus der Enzyklopädie steht auch in meinem Regal. Derzeit habe ich das Simply Modern Magazine abonniert – es ist ganz nett, kommt an Uppercase allerdings nicht heran.
    Liebe Grüße und nochmals bravo
    Birgit

    1. Liebe Birgit, das Uppercase Magazine kommt zu mir direkt aus Kanada. Das funktioniert ganz reibungslos, und die Versandkosten finde ich ok. Das ist es mir wert. Die Bände der „Encyclopedia of Inspiration“ hatte ich früher immer vorbestellt (Janine macht jedes Mal eine Art privates Crowdfunding, durch Vorbestellungen), aber nachdem die zweite Bestellung beim österreichischen Zoll hängen geblieben ist (das erste Buch kam nie an…), warte ich diesmal, bis der neue Band wirklich erschienen ist. Und werde es dann von einer Buchhandlung aus Deutschland oder den Niederlanden bestellen. England – genauso wie die Schweiz – meide ich, genau wegen des Zolls. Sind wir uns also einig: Uppercase ist einfach großartig! Liebe Grüße, Gabi

  5. Ganz andere Farben, und doch hast du die Vorlage gut wiedererkennbar umgesetzt. Schön ist er geworden, dein „Black Rock Kornat Beach“. Und ich freue mich auch vierteljährlich auf die neueste Ausgabe des Uppercase Magazins, immer so schön zum durchblättern, soviel geballte Kreativität. Mich hast du bereits überzeugt!
    Different colors, nevertheless the original is recognizable. I like your „Black Rock Kornat Beach“ very much. And you already got me hooked with the Uppercase Magazine, every few months I’m happy leafing through the pages, so much creativity inside.
    All the best, heike

    1. Dazwischen hab ich kurz Blut und Wasser geschwitzt, weil bei so vielen schmalen Streifen ganz schön viel Material in den Nahtzugaben verschwindet. Ob sich das wohl mit dem Stoff ausgehen wird…? Nachbestellen war keine Option, ich hätte nicht gewusst, von wo. Aber Ende gut, alles gut, und es war jedenfalls eine lehrreiche Näherei. Liebe Grüße, Gabi

Kommentar verfassen

Deine E-Mail-Adresse wird nicht veröffentlicht. Erforderliche Felder sind mit * markiert

Nach oben scrollen
Cookie Consent mit Real Cookie Banner